[이것저것] if 생략, should 위치 바꾸기
(1) "If you need any help from my side, ~" 해석은 "만약 내 쪽에서 무슨 도움이 필요 하면," 정도가 된다 이를 어느 정도 확신이 있는 정중한 표현으로 "제 편에서 어떤 도움이 필요하실 겁니다, 그렇다면" 정도로 바꾼다고 생각 하면, (2)"you should need any help from my side,~" 그럼 이걸 좀 더 정중한 표현으로 바꾼다고 하면, "제 편에서 어떤 도움이 필요하시겠죠? 그렇다면," 정도가 될 것이다 이걸 영어로 바꾸면, (3)"Should you need any help from my side,~" 위와 같이 (2)에서 (3)으로 바꾸기 때문에 (2)에서 should 뒤 동사원형은 (3)에서도 유지되며 should의 위치만 바뀐다 (i.e..
2021. 4. 18.